evil tattoo
hehe ... Japanse tekens/symbolen/woorden zijn IN ! ....
nu zijn er tattoo-artiesten die misbruik maken van het-niet-machtig-zijn-der-japanse-taal door hun klant en ipv 'krijger des schaduws' of 'engelenwind der ongeloof' gewoon 'dikke lul' of 'strandjeannet' tattoƫren .... in het japans uiteraard ...
dus vertaalt eer ge betaalt !
Chelle ... ik kan u een uitstekend japans-nederlands vertaalburo aanraden .....
en aangezien de ene dienst de andere waard is, kunde misschien zijn website is onder handen nemen ;)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten